문법
어드벤스 포인트
감정 형용사 -ed vs -ing
영어 앱 20개 깔았다가 다 지운 운영자의 솔직한 고백
듀오링고, 스픽, 전화영어... 다 해봤는데 지속이 잘 안 되더라고요. 새로운 방식의 영어 학습 아이디어가 생각났는데 의견 부탁드려요~설문 조사 참여
진짜 진짜 헷갈리는 감정 형용사 -ed vs. -ing!
이거 한 번만 제대로 정리해두면, 영어로 감정 표현할 때 실수할 일이 확 줄어들어.
1. -ed 형용사: 감정을 느끼는 사람(주체)의 상태
-ed로 끝나는 형용사(bored, excited, confused 등)는 항상 ‘감정을 느끼는 사람이나 동물’에만 써!
즉, “내가 ~한 감정을 느낀다”는 뜻이야.
예문:
- I was bored during the class. (나는 수업 시간에 지루했다.)
- She felt confused by the instructions. (그녀는 설명을 듣고 혼란스러웠다.)
포인트: 내 마음, 내 기분, 내 상태 → 무조건 -ed!
2. -ing 형용사: 감정을 유발하는 대상(사물/상황)의 특성
-ing로 끝나는 형용사(boring, exciting, confusing 등)는 ‘감정을 느끼게 만드는 것, 즉 사물이나 상황’에 써!
즉, “~가 나를 ~하게 만든다”는 느낌.
예문:
- The movie was boring. (그 영화는 지루했다. → 영화가 나를 지루하게 만들었음)
- The instructions were confusing. (설명서가 헷갈렸다. → 설명서가 나를 혼란스럽게 만들었음)
포인트: 상대방, 사물, 상황, 어떤 ‘대상’의 성질 → 무조건 -ing!
헷갈리는 부분 짚고 가기
“I am boring.” → (X)
내가 지루한 사람이란 뜻!
→ “I am bored.” (나는 지루하다) (O)
“The class was bored.” → (X)
수업이 지루해한다?
→ “The class was boring.” (수업이 지루했다) (O)
예문 더 보기
- The news was surprising. (뉴스가 놀라웠다)
- I was surprised by the news. (나는 그 뉴스에 놀랐다)
- This book is interesting. (이 책은 흥미롭다)
- He is interested in science. (그는 과학에 관심이 있다)
핵심 요약
- -ed: 감정을 느끼는 사람(주체) → I am bored, She was excited
- -ing: 감정을 유발하는 대상(사물/상황) → The movie was boring, The event was exciting
- 헷갈릴 땐 “누가 감정을 느끼는지, 무엇이 그 감정을 유발하는지”만 생각하면 OK!
이제 감정 형용사 쓸 때 자신감 확실히 붙을 거야!
연습문제
1 / 20
그녀는 거미를 무서워한다.